Cartularios y otros documentos anteriores a las glosas.

1. Cartularios y, otros documentos anteriores a las Glosas.
– Nodicia de kesos..
– Cartulario de Valpuesta.
2. Primeros textos virtualmente escritos en lengua romance o castellanoleonesa.
3. Algunos de los centenares de textos con presencia precoz de la lengua romance.

**************************** Cartularios ****************************

1. Cartularios y, otros documentos anteriores a las Glosas.

Entre los documentos más conocidos, anteriores a las glosas emilianenses y silenses, existen: el “Cartulario de Valpuesta”, fechado en 804; el “Acta de San Martín de Herrán”, de 772; la “Nodicia de Kesos”, del monasterio leonés de Ruzuela, que posee el primer texto íntegramente en romance castellano, plasmado en el reverso de una escritura de 959.

El Cartulario de Valpuesta fue presentado en el transcurso del Congreso Internacional sobre los Orígenes del Castellano, celebrado en El Burgo de Osma (Soria) -13 al 15 de octubre de 2004-. Gonzalo Santonja, director de la Fundación del Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, que organizó dicho congreso, se refirió a estos documentos indicando que “nada que tenga que ver con nuestra lengua debe ser relegado y el hecho de que se editen los Cartularios de Valpuesta, que son anteriores a las Glosas Emilianenses y silenses, da mayor profundidad a nuestra lengua”.

También se trató en dicho congreso sobre las pizarras visigóticas de protorromance, correspondientes al siglo VII, que fueron halladas en Ávila, Salamanca, León, norte de Extremadura y Portugal.

Ribero-Meneses en su libro “El fraude de la Cuna Riojana del Castellano” aporta en una selección rápida, que incluye a los anteriores, más de un centenar de ejemplos de escrituras anteriores a las glosas en varios siglos, la más antigua de las relacionadas datada en el año 570, con ejemplos de términos romances. Dicho material proviene de su libro “Glosas cantabrigenses” –perteneciente a la colección Círculo Europeo de Hiberistas, nº XVI, noviembre 2.002- presentado como “prueba material” en su impugnación ante la Unesco de la “Ruta del Castellano”.

Nodicia de kesos.

Fulgencio Fernández.

Nodicia de kesos. Año 959
Nodicia de kesos que espisit frater Semeno jn labore de fratres: jnilo bacelare de cirka Sancte Juste, kesos .u;jnilo alio de apate, .II. kesos; en que puseron organo, kesos .IIII.; jnilo de Kastrelo, .I.; jnila uinia majore, .II.; que lebaron enfosado, .II. adilatore; que [le]baron aCegia, .II. quando la taliaron; ila mesa, .II.; que lebaron aLejone .I. …n a…re… que… …ga uane ece;alio ke leba de soprino de Gomi de do… a…; .IIII. quespiseron quando jlo rege uenit ad Rocola; .I. qua salbatore jbi uenit.

Ya en noviembre de 1977 el periódico “La Hora Leonesa” recogía un extenso artículo en el que Agapito Fernández Alonso, archivero de la Catedral de León, hablaba del documento más antiguo en español al referirse a este pergamino 16 años más viejo que las Glosas Emilianenses.

Dichas palabras aparecen en un documento procedente del Monasterio de San Justo y Pastor de Rozuela (Ardón), en concreto en una donación hecha al mismo en el año 959. Al dorso de este documento es donde aparecen las anotaciones escritas en romance. Los estudios paleográficos parecen coincidir en que las anotaciones son de la misma época.

El texto escrito de arriba abajo en el doblez izquierdo y en la parte central del pergamino, según descripción de Emilio Sáez en el Catálogo de documentos de la Catedral de León son unas anotaciones que iba realizando el monje Jimeno (frater Semeno, en el texto) sobre los quesos que iba sacando, pues se trataba del “monje despensero”.

Cartulario de Valpuesta.

El Monasterio de Santa Maria de Valpuesta fue fundado en el año 804 por el obispo Juan, y se convirtió en el primer obispado de la Castilla Oriental.

El Acta Fundacional de la Villa de Valpuesta acredita la fundación del monaterio de Valpuesta por el obispo Juan el 21 de diciembre de 804, pero también las distintas presuras (ocupaciones de tierras abandonadas) con las que él y sus acompañantes consiguieron posesiones de pleno derecho, además del pacto de vida común de sus monjes. Es rica la relación de nombre de los lugares tomados en las tres incursiones repobladoras que hicieron por Valdegovía, el Valle de Losa y la zona de Miranda de Ebro.

En un acta de 913 se llama a Gonzalo Téllez de Lantarón conde de Castilla. Es la primera vez que las escrituras valpostanas se refieren a ese nombre como un significado amplio de la voz “Castella”. El contado de Lantarón, al que pertenecían las tierras de Valdegovía, fue primer bastión de la resistencia frente a los musulmanes en la parte oriental del reino astur-leonés con la presencia de los pobladores que se asentaron al amparo de los monasterios.

Nicolás Dulanto Sarralde. “Valpuesta, cuna del castellano”. Ed. Diputación Foral de Álava.

Dicho cartulario está compuesto en realidad por dos, que se guardan en el Archivo Histórico Nacional con los números 1,166 B (Becerro Gótico) y 1.167 B (Becerro Galicano). El Gótico o viejo, por estar escrito en letra visigótica, es el más valioso por sDetalle cartulario de Valpuestau antigüedad. Consta de 204 escrituras, 23 de las cuales están repetidas en todo su contenido o en parte, mientras que el Galicano o nuevo, transcribe, en letra carolina o francesa, un total de 138 diplomas del primero. Pese a que lleva el nombre de Gótico, su escritura es la llamada visigótico-mozárabe para no confundirse con el período de letra gótica que es posterior y de ámbito europeo (siglo XIII al XV).

La letra visigótica es propiamente española y se desarrolla durante cuatro siglos, del VIII al XII.

Ruiz de Loizaga: “El cartulario recoge siete piezas del siglo IX y 39 del siglo X”. Las más antiguas, añade, “se remontan a los años 804, 864 y 875, y las más recientes a mediados del siglo XI”

A excepción de dos Actas fundacionales, trata, como la mayoría de Cartularios, de donaciones, juicios, ventas, cambios, y otros tipos de contratos… El filólogo Ricardo Ciérbide: “Estos testimonios castellanos de Valpuesta son con frecuencia transparentemente castellanos, caso de toponimia y onomástica así como de frecuentes voces comunes”… También existen testimonios de palabras en euskera o lengua vasca.

Ambos cartularios exponen muchas realidades de las gentes, con nombres y apellidos de testigos o de propietarios que hacen donaciones, con nombres y apellidos de testigos o de propietarios que hacen donaciones, y de los lugares de la comarca Omecillo-Ebro.

2. Primeros textos virtualmente escritos en lengua romance o castellanoleonesa.

(anteriores en un siglo a las Glosas Emilianenses):

año 959 aprox. Original en pergamino. Archivo de la Catedral de León.  Rozuela  (León) :

Nodicia de kesos que espisit frater Semeno in labore de fratres in ilo bacelare; de cirka Sancte Juste kesos .U; in ilo alio de apate .II kesos; en que puseron o(ré)gano, kesos .IIII; in ilo de Kastrelo .I; in ila vinia majore .II; que lebaron en fosado ad ila tore; que (le)baron a Cegia .II; quando la taliaron ila mesa, II; que lebaron a Leione; alio que leba(ron) de soobrino de Gomi de…; .III que espiseron quando illo reg venit ad Roç(ola); .I qua(ndo) Salbatore ibi venit.

año 976. Villa Naptaulio (León) Original en pergamino.

…inventarium de cartas de Villa Nauptalio. Id est: carta de Donnon de Pumare in illa ramma, iusta kasa de Negrella; ipsa intecra. Carta de Graciano de Pumare in illa quintana ubi Serpentius abitavit; tercia porcione. Carta de Iusto de Pumares in Domedonia in illa ramma, iusta kasa de Vigila; quarta porcione. Carta de domna Uracca, regina, et filio suo Ordonio de terras: illa una terra abet termino de strata kavallari, et illa alia terra super kasa Armentari, et illa tercia terra qui est iusta vestras terras. Carta de domna Urracca, regina, et filios suos Ordonio et Ranimiro de agro qui est iusta vestro domo… Carta de Aragonti de Quintanare (…). Carta de Flayno de ereditate in illa quintana… Carta de Abellonio de tercia in pumare… Carta de Ranimiro Froylanizi de terras in illas linares, ubi est terminos de filios Abbatini…

año 978, el 24 de Noviembre. Original en pergamino. Covarrubias (Burgos):

en Salinas uno monasterio pernominato Sancti Quirici Doiessares, cum suos montes et cum suas fontes et una ferragine ante ecclesia, et currit illa fonte per medio; et VII terras et IIII vineas super illas aguas; VI eras en el Partituero. In Vallego, II eras en una fontana, el IIII dia in na septimana; in na aria iuxta el pozo de Sancti Miliani, IIII eras et de alia pars V cum suo pozo et suo silo. En el plano de Villacones, VII eras et suo pozo, ad ecclesia I silo; en Mediavilla II silos; en na fonte maiore cum illo rege in die vernis la tercera parte. En valle de Sancti Michaelli la tierca de montes et de fontes et de pratos de Vurgieles. En Barfone pernominata illa ecclesia de Sancto Assensio la tercera parte cum suos montes et suas fontes…

año 978. Otero de las Dueñas (León) Original en pergamino.

Nodizia de kanatu que lexavit Brauolio, monaco, in sua casa ad Frenando; et contende Frenando illo dare ad suo filio Floridio et mete in iudicio.

Ic est: kanabes II, plumaços II, mantas III, peles II, equa I cum freno et sela, boves II, vacas II, et beceros III, et alia vaca media, obiculas VIII, porcos XII comunes et oreos II cum suo pane, casas, cupas, torcularia et suas eresitates, vicenarios V de lino, solidos III de semente de lino.

(…) Frenando toto isto ganato tene de meo pater.

Et ganado de mea mater Baselesa que miserunt in ipsa eresitatem, ic test: bove I de colore marceno valiente modios VIIII, et recelos V, et porcos II, manta I noba, lencio lineo de X et VII cobitos, vigenarios VIIII et linaca quartarios II.

Et pro que demandavant Floridio ipso ganado et suas eresitates et quantum in nodicia resona pro inde, mataront illo per furtum.

3. Algunos de los centenares de textos con presencia precoz de la lengua romance.

(anteriores en varios siglos a las Glosas Emilianenses):

año 772.  San Martín de Ferrán  (Tobalina, Burgos) :

… et sancti Emiliani in Tresores et sancti Adriani de Foce, eorum baselicas fundate in territorio Castellense, in loco que dicitur Pontecerzi…

Composuimus tesauro ecclesie libros, casullas et calices duos argenteos, IIII casullas pallias, XXX libros, duas cruces de allaton, duos incensarios, V basos argenteos, VI genapes pallias, VI plumazos, X iuga bovum, LX baccas, LXX equas, XX cavallos, X mulos, II asinos.

año 828.  San Juan de la Peña  (Huesca) :

et beato Iohanni Babtiste de Penna (…). Do sibi illum meum monasteriolum Sancti Martini de Ciella, cum villa sua de Ciella (…) et tenet usque illum terminum de rio de Ordin, que est sub Sancto Bartolomeo de Beral, usque a las gleras et ad corrale de Navarro, et hinc ad Cigonam de hostes (…) et de ginipero usque ad ballato Loriedo, et inde ad podium de Garcihuala (…) et inde camino usque ad Fontem putiam (…) et inde al pennazo de Lenito, et hinc usque ad casa Corven et a la pardina de Castellon et usque ad cerro…

año 852.  Santa María de Aguilar  (Palencia) :

Et de sua hereditate (…) in Penna de Aranda (…) de illa peniella usque ad summo zerro et usque in casa de Tedueca et inde per casa de Sismiro, de termino in termino…

año 865.  Parada, Arias, Napales…  (Galicia) :

Et de alia parte de terminos de Pregano et de Parada. Façio vobis ista cartula de mea ratione in ipsas villas (…) uno armento gredeato, uno caballo, una pelle, una infertoria de granum et una Villa de Zeresaria. Damus tres bacas cum sua criança de Paniçarios…

año 870 (?).  Orbañanos  (Burgos) :

tradimus livros (…) vineas, terras, ortales, kasa in Aubarenes et eglesia Sanci Iusti et Pastoris et manzanares et linares in Aubarenes et molino integro et orto, terras in Berceia et in Margalluli, et in Balle Ampla, in Pezes Aurios et alia terra in Fonte de Gella (…). Ecce nos gasalianes (…). …ut te emendes et corrigas…

año 893.  San Julián de Labasal – San Juan de la Peña  (Huesca) :

Hec est carta de illo termino de Lavasal monasterio…

habebant in illis diebus grande contienta per illos terminos inter Labasale et Binies et Tolosana et Orrios…

et rege equitante suo caballo rosello, cum totos suos barones (…) sic diviserunt illo termino ut fieret de Labasal de illa zema de Iserui (…) ad illa spelunca de Lisue (…) in illo rivulo qui currit per Arbatin (…) et per Cornilgares et per illud capud de Barrakari (…) et exit de illo pueyo de Suenga.

Sic diviserunt terminos de Labasal et omnes montes, valles, solanas, opacas, acuero, pascueros: de illa zema rasa de Iserui…

haberet potestatem occidere baccas, porcos, carneros sine nulla dubitanza et sine nullo pleyto regale.

de illo rivo quod currit in fundes de Bubalo et de Torrente…

año 904. Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional.  San Felices del Río  (León) :

de parte orientis via que discurrit de Autero Maurisco per illo cerro et figet se in Autero Mestallo, a parte vero occidentis carrera que discurrit de Ceia a Ceione et afiget in illo Vado de Valero, a parte autem meridiana de Autero de Mestallo et vadit per illa fonte de Vinooza et figet se in carrera de Ceia…

año 905. Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional.  San Felices del Río  (León) :

locum in quo baselica vestra sita est cum omnibus (…) de parte orientis dividunt inter medium locum Zeia et Aratoi adiacenti parte eglesia (…) in valle que vocitant de Eiscione, et de parte meridie de estrata que discurrit de Graliare ad Legionem et figet in Valle de Ratario (…) de termino Trianus (…) Villa de Zonio et Villa de Zakarias que vocitant Calzata et Villa de Mozrore et alia Villa de Patricio…

… Sancti Felicis que est super ripam flubio Zeia (…) subtus rego de Calabarias et Sancti Fructuosi in rivulo Sicco; item est in Portus de Caso adsignamus eglesie vestre bustum quem dicunt Troniscum…

año 912. (Calco del original en Sigüenza) Libro becerro de San Pedro de Arlanza  (Burgos) :

… baselica fundata est iuxta civitas Lara super crepidinem fluminis Aslanza (…) offerimus sacrosancto alterio vestro villa Contrarias ad integrum (…) de parte orientis de illa padule de Congosto ubi et Perarem stat iuxta via; de parte occidentis de illas Cobas Rubias quod sunt ultra valle de Biastia, de parte meriana de Cobas Contrarias et de illa serna quie ibidem concedimus (…); et de illa alia parte de ipsa serna usque ad Valle Carcere, et deinde que ad Quintana de Bistia ad terminum quod posuimus de parte occidentis, et per sumo lumbo de Bistia per semdero antiguo usque ad Cobas de Sancio Mercatero et usque ad calzata mercatera; et de ipsa calzata usque ad molino antico ad illa serna de rio de Pero.

… concedimus hinc parte serra, bustare de Haeto rubio et altra serra bustare Zirogales; et in serra de Arando bustare de Fornellos; et in Pineta illa clausa cum monasterio Sancti Laurenti; et in Castro vetulo campo de illas amarellas et illa azeveda; et in Valzalamio campo de Ecta Sanzo et valle de Corvo et valle de Fratres et valle Pezenno; et in Sacramenia Sancta Maria de Cardeba pro pastura…

año 929. Febrero, 1. San Pedro de Arlanza  (Burgos) :

in quorum honore baselica fundata est in suburbio quem fererunt Bembibre (…) ad oriente, de illa ponte de Torre de Xabe et de illa carrera que discurrit ad Villa de Tello Longo; et ad occidente, de fonte de Lalla et de illa presa de Valbas usque ad illos palomares qui sunt in illo arroio qui venit de Valle Aquilera usque ad Val de Parada; et ad septentrione, de illo otero de sancti Christofori et de alio otero de sancti Quirici, et in illo otero de Robreto suas sernas et suo bustare; et in illo arroio de Balbas suo molino et suas sernas; et ad parte meridiano, usque in rio de Aslanza; et illas defesas de illa lenia; in monte de carros, sua sua tercia et in monteciello, sua tercia et in Val de Aguilera, suas sernas et in illo otero de sancta Columba, suas sernas et suo bustare. Et circa illo soto de Benbibre, una serna et in illa veica de Aslanzon, duos molinos et in illo arroio que venet de Palacios et alio de Cocollos, duos molinos; inter illo arroio de illos molinos et de illo Falovas, VI veicas; et in Aslanzon suas defesas de pescato, de illa presa de Balbas usque ad illo soto…

año 938. Ampudia  (Palencia) :

Nostra ecclesia que est (…) cum sernas pernominatas: una serna que est sub kar(r)eira que vadi de Kastrelo a Fonte Pudeda cum suo pozo et suo prado et fiet se in illa lacona et inillo ar(r)oio que discur(r)it de Fontes de Castrelo; et alia terra que est in tertu de illo prado; et ipsa serna fiet se in kar(r)eira que veni de illas eiras que discurrit ad illo prado (…) uno orto cum duos pozos et abet ic una kasa; duas ferregines aben jazencia tras illo orto, exito por Kastrello, exito por akampo… Facta karta… Ego Abohamor et dulcisima mea Speciosa et iermano meo Zalama…

año 966. Santa Juliana o Santillana  (Cantabria) :

… conçedimus ipsum Monasterium quod est in terra Lebanensi in Villa Frama, ecclesia cum omnes terminos et usus, cum casas, orreos et serbicios et sementaria modios octuaginta et pomares et molinos…

año 967. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional. Cillaperlata – Oña  (Burgos) :

Ego Heldoara… trado meos monesterios et meos solares et meas divisas (…) De inde in alfoce de Oniae villa que vocitant Arroio; in Val de ripa Hibrae, cella Santa Cecilia…; in alfoce de Hipia, cella sancti Vincenti de la Mata…; in Valle de Vielso cella sancti Andrae…; in Castella Vetula, in alfoce de Tobalina, mea divisa… et cella Sancta Maria super albeum que vocitant Hibero, cum illa peskera de remolino et illa media peskera de Sancti Clementi et illos medios kannares del vado de Garonna…

año 972. San Adrián y San Miguel de Montoro – Cardeña (Burgos):

Fredinando Gundisalbiz et aliis viris fortissimis Castelensis (…) qui sunt in territorio de Monte Aureo (…) ab illa zella usque ad illa via quae discurrit ad Zelata (…) usque ad illa fonte de Muiso (…) ad illo Vallexo Malicioso. Et de ipso Vallexo usque ad illas faças (…) et ipsa Ecclesia Sancti Michaelis cum suas casas et suos mançanales et hortales (…) de illo molino de Quintana usque ad penna (…) et ipsos molinos qui sunt so Quintana de Perviçio (…) ipsas terras de illo molino de monte de S. Pantaleonis…

año 972.  Original en pergamino. Archivo Episcopal de León. León:

Ego Froila Enecoçi vobis Froila Monuçi (…) Placuit nobis (…) nec per metum nec per ebriadate (…) ut vinderemus vobis eridate (…) in illa fogaquella (…) et in los pumares e noçares e nesprares mediatate (…) et illa cerasare (…) et illo pomare albelo qui esta de juso (…) et per illa kabatura e per illo karbalio qui estabit in illo pa(n)diello (…) Acepimus de vos in precio obicula aniada e alia de II quartarios, IIII velores de lana…

año 987.  Santillana  (Cantabria) :

in termino de Perieto (…) per illa Penna Tordriçi et per illa Penna Fita et illo ribo Campo et per Fogium Casini usque in Pelago Larbario. Ecclesia S. Zipriani territorium de Campo Pau in Fonte Tecta (…) cum suas hereditates, pomares, vineas, sylbas vel defesas et montes et fontes, casas, orreos, libros (…) molinos, bobes, bacas (…) usque ad una gallina (…) illa coba qui est in Ripa de Salia flumine, ubi diçitur Golbardo qui est in territorio Carançiella (…) de Salinas de Varniello (…) tres poçales plenos de Moria…

año 993. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Tamayo – Oña  (Burgos) :

espontanias nostras boluntates (…) bendibimus nostra ereditatem quas abimos de nostros parentes in terretorio de Tamaio, in terras, in binias, in pumares, in ortales, in kasas (…) et accepimos precio pro ipsa ereditate (…) … boce bos sublebaberit (…). … do merkato que fecimos et precio accepimus et iscriptura ista legente audibimos et de manos nostras roborabimus…

año 998. Confirmación de los Fueros de Brañosera  (Palencia) :

Ego Sanzio Garcianiz comes vidi karta scripture de meos visabios de Monnio Nunniz et Argilo et de meos avos Gundisalvo Fernández et de Fernando Gundisalviz: et cognosco ista karta de meos avos (…) que habeant omnes de villa Brania-Ossaria suos foros et teneant suos terminos (…) cum meos hisavos

… / …

año 570.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 646.  Compludo – Astorga  (León)

años 718-737.  Santillana del Mar  (Cantabria)

año 740.  Santa María de Covadonga  (Asturias)

año 747.  Lugo

año 757.  Avezano (Lugo)

año 769.  Original en el Archivo Histórico Nacional. Sahagún – Arcinaba (León)

año 772.  San Martín de Ferrán  (Tobalina, Burgos)

año 775. Original en pergamino en la Catedral de León

año 781. San Vicente de Oveto

año 800.  San Emeterio y Celedonio de Taranco de Mena  (Burgos)

año 800 ?.  San Martín de Liébana  (Asturias – Cantabria)

año 804.   Valpuesta  (Burgos)

año 804.  Valpuesta  (Burgos)

año 828.  Fueros de Brañosera  (Palencia)

año 828.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 828.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 829.  Santo Toribio de Liébana  (Cantabria)

primera mitad del siglo IX.  San Martín de Zerzito – San Juan de la Peña (Huesca)

siglo IX.  San Martín de Zerzito – San Juan de la Peña  (Huesca)

hacia el año 850.  Fonte Frida – San Juan de la Peña  (Huesca)

hacia el año 850.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 850.  San Martín de Liébana  (Asturias – Cantabria)

año 852.  Santa María de Aguilar  (Palencia)

año 857. Original en el Archivo Histórico Nacional. Sahagún. Piasca  (Liébana)

año 860.  San Esteban de Ortulo – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 860.  Original en la Catedral de León. Iglesias de la ribera del río Lena  (Asturias)

año 861.  Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional. Piasca  (Liébana)

año 861. Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional. Piasca  (Liébana)

año 862. San Martín de Liébana  (Asturias – Cantabria)

año 864.  Tutela  (Burgos)

año 865.  Valpuesta  (Burgos)

año 865.  Parada, Arias, Napales…  (Galicia)

año 869.  San Felices de Oca  (Burgos)

año 870 (?).  Orbañanos  (Burgos)

año 874.  Original en pergamino. Archivo Catedral de León.

año 875.  Valpuesta  (Burgos)

año 887. Original en pergamino.  Oviedo  (Asturias)

año 887.  Oviedo  (Asturias)

año 890.  Oviedo  (Asturias)

año 893.  San Julián de Labasal – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 894.  San Román de Moroso (Cantabria) – Valpuesta  (Burgos)

año 900.  Valpuesta  (Burgos)

año 904. Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional.  Piasca  (Liébana)

año 904. Original en el Archivo Histórico Nacional. Zacarías = Calzada de Coto  (León)

año 904. Original en el Archivo Histórico Nacional.  San Felices del Río  (León)

año 905. Original en el Archivo Histórico Nacional.  San Felices del Río  (León)

año 905. Original en pergamino. Archivo de San Vicente de Oviedo.  Oviedo

año 905.  Zellas – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 909.  Original en el Archivo Histórico Nacional. Alkamín – Sahagún (León)

año 909. Original en el Archivo Histórico Nacional. Alkamín – Sahagún (León)

año 910.  Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional. Calzada (León)

año 911.  San Millán de Gabinea  –  Valpuesta  (Burgos)

año 912. (Calco del original en Sigüenza) Becerro de San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 912. Variante del anterior. Libro becerro de San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 913. Valpuesta  (Burgos)

año 915. Libro Becerro de Sahagún. Archivo Histórico Nacional. Calabarias (León)

año 916. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Berbegio  (Oviedo)

año 916.  Libro Becerro de Sahagún. Archivo Histórico Nacional. Villa Nannín (León)

año 916.  Libro Becerro de Sahagún. Archivo Histórico Nacional. Villa Nannín (León)

año 917. Original en pergamino. Archivo de San Vicente. Bainia  (Oviedo)

año 919.  San Sebastián de Silos  (Burgos)

año 920.  San Martín de Zerzito – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 921.  San Pedro de Cardeña  (Burgos)

año 921.  Fonte Frida – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 928. Santa María de Alba  (León)

año 928. Ullato – Santa María de Irache  (Nabarra)

año 929. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Autura  (Oviedo)

año 929. Febrero, 1. San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 929. Abril, 30. San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 929.  San Adrián de Boñar  (León)

año 929.  Bozmediano  (León)

año 931. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Felectes  (Oviedo)

año 937.  Roa – San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 937. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Membro  (Oviedo)

año 937.  San Pedro de Cardeña  (Burgos)

año 938. Ampudia  (Palencia)

año 939.  Valpuesta  (Burgos)

año 941.  León

año 943.  Santa María de Alba (León)

año 944. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional. Pozolos – Sahagún (León)

año 946. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Membro  (Oviedo)

año 946. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Nembro  (Oviedo)

año 948.  Original en pergamino. Archivo de San Vicente. Neva  (Oviedo)

año 948.  Original en pergamino. Archivo San Vicente. Nembro  (Oviedo)

año 949.  Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Nembro  (Oviedo)

año 954.  Sahagún (León)

año 955. San Millán de la Cogolla (La Rioja)

año 959. Original en pergamino. Archivo de la Catedral de León.  Rozuela  (León)

año 959.  Sahagún (León)

año 959. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Sahagún  (León)

año 962.  San Juan de Tabladillo  (Burgos):  Gastalium  –  La Estrella

año 965. Sahagún (León)

año 965. Original en pergamino. Archivo Catedral de León.  León

año 966. Santa Juliana o Santillana  (Cantabria)

año 967. Original en el Archivo Histórico Nacional. Cillaperlata – Oña  (Burgos)

año 968.  San Martín de Aguilar de Campoo  (Palencia)

año 971. Original en el Archivo Histórico Nacional.  Ibeas de Juarros  (Burgos)

año 972. San Adrián y San Miguel de Montoro – Cardeña (Burgos)

año 972.  Original en pergamino. Archivo Episcopal de León. León

año 978.  San Pedro de Cardeña  (Burgos)

año 979. San Sebastián de Silos  (Burgos)

año 987.  Santillana  (Cantabria)

año 992. Original en pergamino. Archivo Episcopal de León.  León

año 993. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Tamayo – Oña  (Burgos)

año 998. Confirmación de los Fueros de Brañosera  (Palencia)

año 1000 ?  Original en pergamino. Centro de Estudios Históricos. Mansilla  (León)

año 1000.  San Julián de Belo  (Cantabria)

año 1001.  San Julián de Mortera  (Cantabria)

año 1006.  Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Leire (Nabarra)

año 1010.  San Salvador de Oña  (Burgos)

año 1011.  Valpuesta  (Burgos)

año 1011.  Original en el Archivo Histórico Nacional. San Salvador de Oña  (Burgos)

año 1024. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  San Victorián  (Huesca)

año 1024. San Martín de Albelda (Nabarra)

año 1024.  Lizarrara – Santa María de Irache (Nabarra)

año 1025.  Egollo  (Cantabria)

año 1030.  Santa Iuliana = Santillana  (Cantabria)

año 1030. Original en pergamino. Archivo Catedral de León.  Polvoreda  (León)

año 1030.  Clunia  =  Coruña del Conde  (Burgos)

año 1032.  Original en pergamino. Archivo Episcopal de León

año 1039.  Valpuesta  (Burgos)

año 1043.  Santa Iuliana = Santillana  (Cantabria)

año 1047.  Santoña  (Cantabria)

Hacia el año 1050.  Bezdemarbán   (Zamora)

año 1055.  Pámanes  (Liébana – Cantabria)

año 1059.  Escalada  (León)

año 1061.  Barrillos  (León)

año 1063.  Oña  (Burgos)

años 1062 y 1063.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 1074. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Sahagún  (León)

Dichos documentos, por sus datas, forman un contínuo que se solapa con las pizarras visigóticas, constituyendo un importante fondo documental para los estudiosos, que ahora empieza a valorarse en su justa medida.

* Cartularios y, otros documentos anteriores a las Glosas.

– Nodicia de kesos..

– Cartulario de Valpuesta.

V

v

v

1. Primeros textos virtualmente escritos en lengua romance o castellanoleonesa.

V

2. Algunos de los centenares de textos con presencia precoz de la lengua romance.

V

********************************** Cartularios **********************************

Cartularios y, otros documentos anteriores a las Glosas. Arriba

Entre los documentos más conocidos, anteriores a las glosas emilianenses y silenses, existen: el “Cartulario de Valpuesta”, fechado en 804; el “Acta de San Martín de Herrán”, de 772; la “Nodicia de Kesos”, del monasterio leonés de Ruzuela, que posee el primer texto íntegramente en romance castellano, plasmado en el reverso de una escritura de 959.

El Cartulario de Valpuesta fue presentado en el transcurso del Congreso Internacional sobre los Orígenes del Castellano, celebrado en El Burgo de Osma (Soria) -13 al 15 de octubre de 2004-. Gonzalo Santonja, director de la Fundación del Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, que organizó dicho congreso, se refirió a estos documentos indicando que “nada que tenga que ver con nuestra lengua debe ser relegado y el hecho de que se editen los Cartularios de Valpuesta, que son anteriores a las Glosas Emilianenses y silenses, da mayor profundidad a nuestra lengua”.

También se trató en dicho congreso sobre las pizarras visigóticas de protorromance, correspondientes al siglo VII, que fueron halladas en Ávila, Salamanca, León, norte de Extremadura y Portugal.

Ribero-Meneses en su libro “El fraude de la Cuna Riojana del Castellano” aporta en una selección rápida, que incluye a los anteriores, más de un centenar de ejemplos de escrituras anteriores a las glosas en varios siglos, la más antigua de las relacionadas datada en el año 570, con ejemplos de términos romances. Dicho material proviene de su libro “Glosas cantabrigenses” –perteneciente a la colección Círculo Europeo de Hiberistas, nº XVI, noviembre 2.002- presentado como “prueba material” en su impugnación ante la Unesco de la “Ruta del Castellano”.

Nodicia de kesos. Arriba

Fulgencio Fernández.

Nodicia de kesos. Año 959

Nodicia de kesos que espisit frater Semeno jn labore de fratres: jnilo bacelare de cirka Sancte Juste, kesos .u;jnilo alio de apate, .II. kesos; en que puseron organo, kesos .IIII.; jnilo de Kastrelo, .I.; jnila uinia majore, .II.; que lebaron enfosado, .II. adilatore; que [le]baron aCegia, .II. quando la taliaron; ila mesa, .II.; que lebaron aLejone .I. …n a…re… que… …ga uane ece;alio ke leba de soprino de Gomi de do… a…; .IIII. quespiseron quando jlo rege uenit ad Rocola; .I. qua salbatore jbi uenit.

Ya en noviembre de 1977 el periódico “La Hora Leonesa” recogía un extenso artículo en el que Agapito Fernández Alonso, archivero de la Catedral de León, hablaba del documento más antiguo en español al referirse a este pergamino 16 años más viejo que las Glosas Emilianenses.

Dichas palabras aparecen en un documento procedente del Monasterio de San Justo y Pastor de Rozuela (Ardón), en concreto en una donación hecha al mismo en el año 959. Al dorso de este documento es donde aparecen las anotaciones escritas en romance. Los estudios paleográficos parecen coincidir en que las anotaciones son de la misma época.

El texto escrito de arriba abajo en el doblez izquierdo y en la parte central del pergamino, según descripción de Emilio Sáez en el Catálogo de documentos de la Catedral de León son unas anotaciones que iba realizando el monje Jimeno (frater Semeno, en el texto) sobre los quesos que iba sacando, pues se trataba del “monje despensero”.

Cartulario de Valpuesta. Arriba

El Monasterio de Santa Maria de Valpuesta fue fundado en el año 804 por el obispo Juan, y se convirtió en el primer obispado de la Castilla Oriental.

El Acta Fundacional de la Villa de Valpuesta acredita la fundación del monaterio de Valpuesta por el obispo Juan el 21 de diciembre de 804, pero también las distintas presuras (ocupaciones de tierras abandonadas) con las que él y sus acompañantes consiguieron posesiones de pleno derecho, además del pacto de vida común de sus monjes. Es rica la relación de nombre de los lugares tomados en las tres incursiones repobladoras que hicieron por Valdegovía, el Valle de Losa y la zona de Miranda de Ebro.

En un acta de 913 se llama a Gonzalo Téllez de Lantarón conde de Castilla. Es la primera vez que las escrituras valpostanas se refieren a ese nombre como un significado amplio de la voz “Castella”. El contado de Lantarón, al que pertenecían las tierras de Valdegovía, fue primer bastión de la resistencia frente a los musulmanes en la parte oriental del reino astur-leonés con la presencia de los pobladores que se asentaron al amparo de los monasterios.

Nicolás Dulanto Sarralde. “Valpuesta, cuna del castellano”. Ed. Diputación Foral de Álava.

 

Dicho cartulario está compuesto en realidad por dos, que se guardan en el Archivo Histórico Nacional con los números 1,166 B (Becerro Gótico) y 1.167 B (Becerro Detalle cartulario de ValpuestaGalicano). El Gótico o viejo, por estar escrito en letra visigótica, es el más valioso por su antigüedad. Consta de 204 escrituras, 23 de las cuales están repetidas en todo su contenido o en parte, mientras que el Galicano o nuevo, transcribe, en letra carolina o francesa, un total de 138 diplomas del primero. Pese a que lleva el nombre de Gótico, su escritura es la llamada visigótico-mozárabe para no confundirse con el período de letra gótica que es posterior y de ámbito europeo (siglo XIII al XV).

La letra visigótica es propiamente española y se desarrolla durante cuatro siglos, del VIII al XII.

Ruiz de Loizaga: “El cartulario recoge siete piezas del siglo IX y 39 del siglo X”. Las más antiguas, añade, “se remontan a los años 804, 864 y 875, y las más recientes a mediados del siglo XI”

A excepción de dos Actas fundacionales, trata, como la mayoría de Cartularios, de donaciones, juicios, ventas, cambios, y otros tipos de contratos… El filólogo Ricardo Ciérbide: “Estos testimonios castellanos de Valpuesta son con frecuencia transparentemente castellanos, caso de toponimia y onomástica así como de frecuentes voces comunes”… También existen testimonios de palabras en euskera o lengua vasca.

Ambos cartularios exponen muchas realidades de las gentes, con nombres y apellidos de testigos o de propietarios que hacen donaciones, con nombres y apellidos de testigos o de propietarios que hacen donaciones, y de los lugares de la comarca Omecillo-Ebro.

1. Primeros textos virtualmente escritos en lengua romance o castellanoleonesa. Arriba

(anteriores en un siglo a las Glosas Emilianenses):

año 959 aprox. Original en pergamino. Archivo de la Catedral de León.  Rozuela  (León) :

Nodicia de kesos que espisit frater Semeno in labore de fratres in ilo bacelare; de cirka Sancte Juste kesos .U; in ilo alio de apate .II kesos; en que puseron o(ré)gano, kesos .IIII; in ilo de Kastrelo .I; in ila vinia majore .II; que lebaron en fosado ad ila tore; que (le)baron a Cegia .II; quando la taliaron ila mesa, II; que lebaron a Leione; alio que leba(ron) de soobrino de Gomi de…; .III que espiseron quando illo reg venit ad Roç(ola); .I qua(ndo) Salbatore ibi venit.

año 976. Villa Naptaulio (León) Original en pergamino.

…inventarium de cartas de Villa Nauptalio. Id est: carta de Donnon de Pumare in illa ramma, iusta kasa de Negrella; ipsa intecra. Carta de Graciano de Pumare in illa quintana ubi Serpentius abitavit; tercia porcione. Carta de Iusto de Pumares in Domedonia in illa ramma, iusta kasa de Vigila; quarta porcione. Carta de domna Uracca, regina, et filio suo Ordonio de terras: illa una terra abet termino de strata kavallari, et illa alia terra super kasa Armentari, et illa tercia terra qui est iusta vestras terras. Carta de domna Urracca, regina, et filios suos Ordonio et Ranimiro de agro qui est iusta vestro domo… Carta de Aragonti de Quintanare (…). Carta de Flayno de ereditate in illa quintana… Carta de Abellonio de tercia in pumare… Carta de Ranimiro Froylanizi de terras in illas linares, ubi est terminos de filios Abbatini…

año 978, el 24 de Noviembre. Original en pergamino. Covarrubias (Burgos):

en Salinas uno monasterio pernominato Sancti Quirici Doiessares, cum suos montes et cum suas fontes et una ferragine ante ecclesia, et currit illa fonte per medio; et VII terras et IIII vineas super illas aguas; VI eras en el Partituero. In Vallego, II eras en una fontana, el IIII dia in na septimana; in na aria iuxta el pozo de Sancti Miliani, IIII eras et de alia pars V cum suo pozo et suo silo. En el plano de Villacones, VII eras et suo pozo, ad ecclesia I silo; en Mediavilla II silos; en na fonte maiore cum illo rege in die vernis la tercera parte. En valle de Sancti Michaelli la tierca de montes et de fontes et de pratos de Vurgieles. En Barfone pernominata illa ecclesia de Sancto Assensio la tercera parte cum suos montes et suas fontes…

año 978. Otero de las Dueñas (León) Original en pergamino.

Nodizia de kanatu que lexavit Brauolio, monaco, in sua casa ad Frenando; et contende Frenando illo dare ad suo filio Floridio et mete in iudicio.

Ic est: kanabes II, plumaços II, mantas III, peles II, equa I cum freno et sela, boves II, vacas II, et beceros III, et alia vaca media, obiculas VIII, porcos XII comunes et oreos II cum suo pane, casas, cupas, torcularia et suas eresitates, vicenarios V de lino, solidos III de semente de lino.

(…) Frenando toto isto ganato tene de meo pater.

Et ganado de mea mater Baselesa que miserunt in ipsa eresitatem, ic test: bove I de colore marceno valiente modios VIIII, et recelos V, et porcos II, manta I noba, lencio lineo de X et VII cobitos, vigenarios VIIII et linaca quartarios II.

Et pro que demandavant Floridio ipso ganado et suas eresitates et quantum in nodicia resona pro inde, mataront illo per furtum.

2. Algunos de los centenares de textos con presencia precoz de la lengua romance. Arriba

(anteriores en varios siglos a las Glosas Emilianenses):

año 772.  San Martín de Ferrán  (Tobalina, Burgos) :

… et sancti Emiliani in Tresores et sancti Adriani de Foce, eorum baselicas fundate in territorio Castellense, in loco que dicitur Pontecerzi…

Composuimus tesauro ecclesie libros, casullas et calices duos argenteos, IIII casullas pallias, XXX libros, duas cruces de allaton, duos incensarios, V basos argenteos, VI genapes pallias, VI plumazos, X iuga bovum, LX baccas, LXX equas, XX cavallos, X mulos, II asinos.

año 828.  San Juan de la Peña  (Huesca) :

et beato Iohanni Babtiste de Penna (…). Do sibi illum meum monasteriolum Sancti Martini de Ciella, cum villa sua de Ciella (…) et tenet usque illum terminum de rio de Ordin, que est sub Sancto Bartolomeo de Beral, usque a las gleras et ad corrale de Navarro, et hinc ad Cigonam de hostes (…) et de ginipero usque ad ballato Loriedo, et inde ad podium de Garcihuala (…) et inde camino usque ad Fontem putiam (…) et inde al pennazo de Lenito, et hinc usque ad casa Corven et a la pardina de Castellon et usque ad cerro…

año 852.  Santa María de Aguilar  (Palencia) :

Et de sua hereditate (…) in Penna de Aranda (…) de illa peniella usque ad summo zerro et usque in casa de Tedueca et inde per casa de Sismiro, de termino in termino…

año 865.  Parada, Arias, Napales…  (Galicia) :

Et de alia parte de terminos de Pregano et de Parada. Façio vobis ista cartula de mea ratione in ipsas villas (…) uno armento gredeato, uno caballo, una pelle, una infertoria de granum et una Villa de Zeresaria. Damus tres bacas cum sua criança de Paniçarios…

año 870 (?).  Orbañanos  (Burgos) :

tradimus livros (…) vineas, terras, ortales, kasa in Aubarenes et eglesia Sanci Iusti et Pastoris et manzanares et linares in Aubarenes et molino integro et orto, terras in Berceia et in Margalluli, et in Balle Ampla, in Pezes Aurios et alia terra in Fonte de Gella (…). Ecce nos gasalianes (…). …ut te emendes et corrigas…

año 893.  San Julián de Labasal – San Juan de la Peña  (Huesca) :

Hec est carta de illo termino de Lavasal monasterio…

habebant in illis diebus grande contienta per illos terminos inter Labasale et Binies et Tolosana et Orrios…

et rege equitante suo caballo rosello, cum totos suos barones (…) sic diviserunt illo termino ut fieret de Labasal de illa zema de Iserui (…) ad illa spelunca de Lisue (…) in illo rivulo qui currit per Arbatin (…) et per Cornilgares et per illud capud de Barrakari (…) et exit de illo pueyo de Suenga.

Sic diviserunt terminos de Labasal et omnes montes, valles, solanas, opacas, acuero, pascueros: de illa zema rasa de Iserui…

haberet potestatem occidere baccas, porcos, carneros sine nulla dubitanza et sine nullo pleyto regale.

de illo rivo quod currit in fundes de Bubalo et de Torrente…

año 904. Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional.  San Felices del Río  (León) :

de parte orientis via que discurrit de Autero Maurisco per illo cerro et figet se in Autero Mestallo, a parte vero occidentis carrera que discurrit de Ceia a Ceione et afiget in illo Vado de Valero, a parte autem meridiana de Autero de Mestallo et vadit per illa fonte de Vinooza et figet se in carrera de Ceia…

año 905. Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional.  San Felices del Río  (León) :

locum in quo baselica vestra sita est cum omnibus (…) de parte orientis dividunt inter medium locum Zeia et Aratoi adiacenti parte eglesia (…) in valle que vocitant de Eiscione, et de parte meridie de estrata que discurrit de Graliare ad Legionem et figet in Valle de Ratario (…) de termino Trianus (…) Villa de Zonio et Villa de Zakarias que vocitant Calzata et Villa de Mozrore et alia Villa de Patricio…

… Sancti Felicis que est super ripam flubio Zeia (…) subtus rego de Calabarias et Sancti Fructuosi in rivulo Sicco; item est in Portus de Caso adsignamus eglesie vestre bustum quem dicunt Troniscum…

año 912. (Calco del original en Sigüenza) Libro becerro de San Pedro de Arlanza  (Burgos) :

… baselica fundata est iuxta civitas Lara super crepidinem fluminis Aslanza (…) offerimus sacrosancto alterio vestro villa Contrarias ad integrum (…) de parte orientis de illa padule de Congosto ubi et Perarem stat iuxta via; de parte occidentis de illas Cobas Rubias quod sunt ultra valle de Biastia, de parte meriana de Cobas Contrarias et de illa serna quie ibidem concedimus (…); et de illa alia parte de ipsa serna usque ad Valle Carcere, et deinde que ad Quintana de Bistia ad terminum quod posuimus de parte occidentis, et per sumo lumbo de Bistia per semdero antiguo usque ad Cobas de Sancio Mercatero et usque ad calzata mercatera; et de ipsa calzata usque ad molino antico ad illa serna de rio de Pero.

… concedimus hinc parte serra, bustare de Haeto rubio et altra serra bustare Zirogales; et in serra de Arando bustare de Fornellos; et in Pineta illa clausa cum monasterio Sancti Laurenti; et in Castro vetulo campo de illas amarellas et illa azeveda; et in Valzalamio campo de Ecta Sanzo et valle de Corvo et valle de Fratres et valle Pezenno; et in Sacramenia Sancta Maria de Cardeba pro pastura…

año 929. Febrero, 1. San Pedro de Arlanza  (Burgos) :

in quorum honore baselica fundata est in suburbio quem fererunt Bembibre (…) ad oriente, de illa ponte de Torre de Xabe et de illa carrera que discurrit ad Villa de Tello Longo; et ad occidente, de fonte de Lalla et de illa presa de Valbas usque ad illos palomares qui sunt in illo arroio qui venit de Valle Aquilera usque ad Val de Parada; et ad septentrione, de illo otero de sancti Christofori et de alio otero de sancti Quirici, et in illo otero de Robreto suas sernas et suo bustare; et in illo arroio de Balbas suo molino et suas sernas; et ad parte meridiano, usque in rio de Aslanza; et illas defesas de illa lenia; in monte de carros, sua sua tercia et in monteciello, sua tercia et in Val de Aguilera, suas sernas et in illo otero de sancta Columba, suas sernas et suo bustare. Et circa illo soto de Benbibre, una serna et in illa veica de Aslanzon, duos molinos et in illo arroio que venet de Palacios et alio de Cocollos, duos molinos; inter illo arroio de illos molinos et de illo Falovas, VI veicas; et in Aslanzon suas defesas de pescato, de illa presa de Balbas usque ad illo soto…

año 938. Ampudia  (Palencia) :

Nostra ecclesia que est (…) cum sernas pernominatas: una serna que est sub kar(r)eira que vadi de Kastrelo a Fonte Pudeda cum suo pozo et suo prado et fiet se in illa lacona et inillo ar(r)oio que discur(r)it de Fontes de Castrelo; et alia terra que est in tertu de illo prado; et ipsa serna fiet se in kar(r)eira que veni de illas eiras que discurrit ad illo prado (…) uno orto cum duos pozos et abet ic una kasa; duas ferregines aben jazencia tras illo orto, exito por Kastrello, exito por akampo… Facta karta… Ego Abohamor et dulcisima mea Speciosa et iermano meo Zalama…

año 966. Santa Juliana o Santillana  (Cantabria) :

… conçedimus ipsum Monasterium quod est in terra Lebanensi in Villa Frama, ecclesia cum omnes terminos et usus, cum casas, orreos et serbicios et sementaria modios octuaginta et pomares et molinos…

año 967. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional. Cillaperlata – Oña  (Burgos) :

Ego Heldoara… trado meos monesterios et meos solares et meas divisas (…) De inde in alfoce de Oniae villa que vocitant Arroio; in Val de ripa Hibrae, cella Santa Cecilia…; in alfoce de Hipia, cella sancti Vincenti de la Mata…; in Valle de Vielso cella sancti Andrae…; in Castella Vetula, in alfoce de Tobalina, mea divisa… et cella Sancta Maria super albeum que vocitant Hibero, cum illa peskera de remolino et illa media peskera de Sancti Clementi et illos medios kannares del vado de Garonna…

año 972. San Adrián y San Miguel de Montoro – Cardeña (Burgos) :

Fredinando Gundisalbiz et aliis viris fortissimis Castelensis (…) qui sunt in territorio de Monte Aureo (…) ab illa zella usque ad illa via quae discurrit ad Zelata (…) usque ad illa fonte de Muiso (…) ad illo Vallexo Malicioso. Et de ipso Vallexo usque ad illas faças (…) et ipsa Ecclesia Sancti Michaelis cum suas casas et suos mançanales et hortales (…) de illo molino de Quintana usque ad penna (…) et ipsos molinos qui sunt so Quintana de Perviçio (…) ipsas terras de illo molino de monte de S. Pantaleonis…

año 972.  Original en pergamino. Archivo Episcopal de León. León :

Ego Froila Enecoçi vobis Froila Monuçi (…) Placuit nobis (…) nec per metum nec per ebriadate (…) ut vinderemus vobis eridate (…) in illa fogaquella (…) et in los pumares e noçares e nesprares mediatate (…) et illa cerasare (…) et illo pomare albelo qui esta de juso (…) et per illa kabatura e per illo karbalio qui estabit in illo pa(n)diello (…) Acepimus de vos in precio obicula aniada e alia de II quartarios, IIII velores de lana…

año 987.  Santillana  (Cantabria) :

in termino de Perieto (…) per illa Penna Tordriçi et per illa Penna Fita et illo ribo Campo et per Fogium Casini usque in Pelago Larbario. Ecclesia S. Zipriani territorium de Campo Pau in Fonte Tecta (…) cum suas hereditates, pomares, vineas, sylbas vel defesas et montes et fontes, casas, orreos, libros (…) molinos, bobes, bacas (…) usque ad una gallina (…) illa coba qui est in Ripa de Salia flumine, ubi diçitur Golbardo qui est in territorio Carançiella (…) de Salinas de Varniello (…) tres poçales plenos de Moria…

año 993. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Tamayo – Oña  (Burgos) :

espontanias nostras boluntates (…) bendibimus nostra ereditatem quas abimos de nostros parentes in terretorio de Tamaio, in terras, in binias, in pumares, in ortales, in kasas (…) et accepimos precio pro ipsa ereditate (…) … boce bos sublebaberit (…). … do merkato que fecimos et precio accepimus et iscriptura ista legente audibimos et de manos nostras roborabimus…

año 998. Confirmación de los Fueros de Brañosera  (Palencia) :

Ego Sanzio Garcianiz comes vidi karta scripture de meos visabios de Monnio Nunniz et Argilo et de meos avos Gundisalvo Fernández et de Fernando Gundisalviz: et cognosco ista karta de meos avos (…) que habeant omnes de villa Brania-Ossaria suos foros et teneant suos terminos (…) cum meos hisavos

… / …

año 570.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 646.  Compludo – Astorga  (León)

años 718-737.  Santillana del Mar  (Cantabria)

año 740.  Santa María de Covadonga  (Asturias)

año 747.  Lugo

año 757.  Avezano (Lugo)

año 769.  Original en el Archivo Histórico Nacional. Sahagún – Arcinaba (León)

año 772.  San Martín de Ferrán  (Tobalina, Burgos)

año 775. Original en pergamino en la Catedral de León

año 781. San Vicente de Oveto

año 800.  San Emeterio y Celedonio de Taranco de Mena  (Burgos)

año 800 ?.  San Martín de Liébana  (Asturias – Cantabria)

año 804.   Valpuesta  (Burgos)

año 804.  Valpuesta  (Burgos)

año 828.  Fueros de Brañosera  (Palencia)

año 828.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 828.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 829.  Santo Toribio de Liébana  (Cantabria)

primera mitad del siglo IX.  San Martín de Zerzito – San Juan de la Peña (Huesca)

siglo IX.  San Martín de Zerzito – San Juan de la Peña  (Huesca)

hacia el año 850.  Fonte Frida – San Juan de la Peña  (Huesca)

hacia el año 850.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 850.  San Martín de Liébana  (Asturias – Cantabria)

año 852.  Santa María de Aguilar  (Palencia)

año 857. Original en el Archivo Histórico Nacional. Sahagún. Piasca  (Liébana)

año 860.  San Esteban de Ortulo – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 860.  Original en la Catedral de León. Iglesias de la ribera del río Lena  (Asturias)

año 861.  Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional. Piasca  (Liébana)

año 861. Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional. Piasca  (Liébana)

año 862. San Martín de Liébana  (Asturias – Cantabria)

año 864.  Tutela  (Burgos)

año 865.  Valpuesta  (Burgos)

año 865.  Parada, Arias, Napales…  (Galicia)

año 869.  San Felices de Oca  (Burgos)

año 870 (?).  Orbañanos  (Burgos)

año 874.  Original en pergamino. Archivo Catedral de León.

año 875.  Valpuesta  (Burgos)

año 887. Original en pergamino.  Oviedo  (Asturias)

año 887.  Oviedo  (Asturias)

año 890.  Oviedo  (Asturias)

año 893.  San Julián de Labasal – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 894.  San Román de Moroso (Cantabria) – Valpuesta  (Burgos)

año 900.  Valpuesta  (Burgos)

año 904. Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional.  Piasca  (Liébana)

año 904. Original en el Archivo Histórico Nacional. Zacarías = Calzada de Coto  (León)

año 904. Original en el Archivo Histórico Nacional.  San Felices del Río  (León)

año 905. Original en el Archivo Histórico Nacional.  San Felices del Río  (León)

año 905. Original en pergamino. Archivo de San Vicente de Oviedo.  Oviedo

año 905.  Zellas – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 909.  Original en el Archivo Histórico Nacional. Alkamín – Sahagún (León)

año 909. Original en el Archivo Histórico Nacional. Alkamín – Sahagún (León)

año 910.  Original en pergamino en el Archivo Histórico Nacional. Calzada (León)

año 911.  San Millán de Gabinea  –  Valpuesta  (Burgos)

año 912. (Calco del original en Sigüenza) Becerro de San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 912. Variante del anterior. Libro becerro de San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 913. Valpuesta  (Burgos)

año 915. Libro Becerro de Sahagún. Archivo Histórico Nacional. Calabarias (León)

año 916. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Berbegio  (Oviedo)

año 916.  Libro Becerro de Sahagún. Archivo Histórico Nacional. Villa Nannín (León)

año 916.  Libro Becerro de Sahagún. Archivo Histórico Nacional. Villa Nannín (León)

año 917. Original en pergamino. Archivo de San Vicente. Bainia  (Oviedo)

año 919.  San Sebastián de Silos  (Burgos)

año 920.  San Martín de Zerzito – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 921.  San Pedro de Cardeña  (Burgos)

año 921.  Fonte Frida – San Juan de la Peña  (Huesca)

año 928. Santa María de Alba  (León)

año 928. Ullato – Santa María de Irache  (Nabarra)

año 929. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Autura  (Oviedo)

año 929. Febrero, 1. San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 929. Abril, 30. San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 929.  San Adrián de Boñar  (León)

año 929.  Bozmediano  (León)

año 931. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Felectes  (Oviedo)

año 937.  Roa – San Pedro de Arlanza  (Burgos)

año 937. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Membro  (Oviedo)

año 937.  San Pedro de Cardeña  (Burgos)

año 938. Ampudia  (Palencia)

año 939.  Valpuesta  (Burgos)

año 941.  León

año 943.  Santa María de Alba (León)

año 944. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional. Pozolos – Sahagún (León)

año 946. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Membro  (Oviedo)

año 946. Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Nembro  (Oviedo)

año 948.  Original en pergamino. Archivo de San Vicente. Neva  (Oviedo)

año 948.  Original en pergamino. Archivo San Vicente. Nembro  (Oviedo)

año 949.  Original en pergamino. Archivo de San Vicente.  Nembro  (Oviedo)

año 954.  Sahagún (León)

año 955. San Millán de la Cogolla (La Rioja)

año 959. Original en pergamino. Archivo de la Catedral de León.  Rozuela  (León)

año 959.  Sahagún (León)

año 959. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Sahagún  (León)

año 962.  San Juan de Tabladillo  (Burgos):  Gastalium –  La Estrella

año 965. Sahagún (León)

año 965. Original en pergamino. Archivo Catedral de León.  León

año 966. Santa Juliana o Santillana  (Cantabria)

año 967. Original en el Archivo Histórico Nacional. Cillaperlata – Oña  (Burgos)

año 968.  San Martín de Aguilar de Campoo  (Palencia)

año 971. Original en el Archivo Histórico Nacional.  Ibeas de Juarros  (Burgos)

año 972. San Adrián y San Miguel de Montoro – Cardeña (Burgos)

año 972.  Original en pergamino. Archivo Episcopal de León. León

año 978.  San Pedro de Cardeña  (Burgos)

año 979. San Sebastián de Silos  (Burgos)

año 987.  Santillana  (Cantabria)

año 992. Original en pergamino. Archivo Episcopal de León.  León

año 993. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Tamayo – Oña  (Burgos)

año 998. Confirmación de los Fueros de Brañosera  (Palencia)

año 1000 ?  Original en pergamino. Centro de Estudios Históricos. Mansilla  (León)

año 1000.  San Julián de Belo  (Cantabria)

año 1001.  San Julián de Mortera  (Cantabria)

año 1006.  Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Leire (Nabarra)

año 1010.  San Salvador de Oña  (Burgos)

año 1011.  Valpuesta  (Burgos)

año 1011.  Original en el Archivo Histórico Nacional. San Salvador de Oña  (Burgos)

año 1024. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  San Victorián  (Huesca)

año 1024. San Martín de Albelda (Nabarra)

año 1024.  Lizarrara – Santa María de Irache (Nabarra)

año 1025.  Egollo  (Cantabria)

año 1030.  Santa Iuliana = Santillana  (Cantabria)

año 1030. Original en pergamino. Archivo Catedral de León.  Polvoreda  (León)

año 1030.  Clunia  =  Coruña del Conde  (Burgos)

año 1032.  Original en pergamino. Archivo Episcopal de León

año 1039.  Valpuesta  (Burgos)

año 1043.  Santa Iuliana = Santillana  (Cantabria)

año 1047.  Santoña  (Cantabria)

Hacia el año 1050.  Bezdemarbán   (Zamora)

año 1055.  Pámanes  (Liébana – Cantabria)

año 1059.  Escalada  (León)

año 1061.  Barrillos  (León)

año 1063.  Oña  (Burgos)

años 1062 y 1063.  San Juan de la Peña  (Huesca)

año 1074. Original en pergamino. Archivo Histórico Nacional.  Sahagún  (León)

 

Dichos documentos, por sus datas, forman un contínuo que se solapa con las pizarras visigóticas, constituyendo un importante fondo documental para los estudiosos, que ahora empieza a valorarse en su justa medida. Arriba

Anuncios
  1. Aún no hay comentarios.
  1. No trackbacks yet.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: